Klasyczny utwór Beatlesów opowiadający o samotności, niezwykle sugestywny kawałek. Chciałem dodać więcej tekstu, ale się nie udało. Wykonawca: The BeatlesRok [youtube PSZxmZmBfnU] Somewhere over the rainbow, way up high There's a land that I heard of, once in a lullaby Somewhere over the rainbow, skies are blue And the dreams that you dare to dream, really do come true Someday I'll wish upon a star And wake up where the clouds are far behind me Najczęściej pojawiające się teksty w piosence Rainbow Gravity: Dwa razy pojawia się tekst Where we fail is thinking our worth is something much more than this po polsku. Jeden raz pojawia się tekst Our thoughts are unspoken po polsku. Jeden raz pojawia się tekst Can we find a place where we finally can think for ourselves? po polsku. Over the Rainbow (オーバー ザ レインボー) is the debut studio album and first major Japanese release of South Korean girl group Rainbow, It was released on March 28, 2012, in Japan under Universal Sigma. [1] The album was released in two versions, a CD & DVD Edition [2] and a regular CD Edition. [3] It was preceded by the singles "A Tekst piosenki: All right Rock and roll, yeah At the end of a dream If you know where I mean When the mist just starts to clear In a similar way At the end of today I can feel the sound of writing on the wall It cries for you It's the least that you can do Like a spiral on the wind I can hear it screamin' in my mind Long live rock and roll Long Somewhere over the rainbow Way up high And the dreams that you dreamed of Once in a lullaby ii ii iii o Somewhere over the rainbow Blue birds fly And the dreams that you dreamed of Dreams really do come true ooh ooooh Someday I'll wish upon a star Wake up where the clouds are far behind me Where trouble melts like lemon drops Tekst piosenki z OVER THE RAINBOW ze Tommy Reilly feat. James Moody: Somewhere over the rainbow way up high, There's a land that I've heard of once in a There's a land that I heard of. Once in a lullaby. Somewhere over the rainbow. Skies are blue. And the dreams that you dare to dream. Really do come true. [Verse 2] Someday I'll wish upon a star "Over The Rainbow" tekst og oversettelser. Finn ut hvem som har skrevet denne sangen. Finn hvem som er produsent og regissør for denne musikkvideoen. "Over The Rainbow" komponist, tekster, arrangement, strømmeplattformer og så videre. "Over The Rainbow" er en sang fremført på italiensk. Opracowanie do tego utworu https://beznut.com/produkt/somewhere-over-the-rainbow-1 Praktyczny Kurs Online “Ukulele w 15 minut” https://szkolaukulele.pl/ 5adiR. zapytał(a) o 09:46 Z jakiego filmu pochodzi balladowa piosenka "Over the rainbow" ? ^^ podpowiedź film jest z 1939 roku, Judy Gerald gra w nim główną rolę :D powodzenia Ostatnia data uzupełnienia pytania: 2012-02-20 09:49:12 To pytanie ma już najlepszą odpowiedź, jeśli znasz lepszą możesz ją dodać 1 ocena Najlepsza odp: 100% Najlepsza odpowiedź pmk99 odpowiedział(a) o 09:50: Joe Black, Masz wiadomość, Listy do m,1- czarnoksiężnik z Oz\ Odpowiedzi Uważasz, że znasz lepszą odpowiedź? lub Tekst piosenki: Somewhere over the rainbow Way up high, There's a land that I heard of Once in a lullaby. Somewhere over the rainbow Skies are blue, And the dreams that you dare to dream Really do come true. Someday I'll wish upon a star And wake up where the clouds are far Behind me. Where troubles melt like lemon drops Away above the chimney tops That's where you'll find me. Somewhere over the rainbow Bluebirds fly. Birds fly over the rainbow. Why then, oh why can't I? If happy little bluebirds fly Beyond the rainbow Why, oh why can't I? Tłumaczenie: Gdzieś wysoko ponad tęczą Znajduje się kraina, o której słyszałem raz w kołysance Gdzieś ponad tęczą niebo jest błękitne A najśmielsze marzenia naprawdę stają się prawdą Pewnego dnia chcę obudzić się ponad gwiazdami, gdzie chmury będą daleko za mną Gdzie kłopoty rozpływają się jak cytrynowe landrynki, wysoko ponad szczytami kominów To miejsce, w którym mnie znajdziesz. Gdzieś ponad tęczą latają błękitne ptaki Ptaki latają ponad tą tęczą Dlaczego, oh, dlaczego ja nie mogę? Jeśli szczęśliwe, błękitne ptaki latają nad tęczą Dlaczego, oh, dlaczego ja nie mogę? [tłumaczenie nie moje.] numer podkładu: 7296 Zuzanna Madejska - Hity po polsku Opis'Somewhere over the rainbow' - to jedna z głównych piosenek z musicalu The Wizard of Oz (Czarnoksiężnik z krainy OZ), która stała się standardem muzycznym. Dziś proponujemy podkład MIDI i audio/mp3 do polskiej wersji tej piosenki wykonanej przez Zuzannę Madejską - GDZIEŚ TAM, ZA TĘCZĄ. Polecamy! Fragment tekstu:GDZIEŚ TAM, ZA TĘCZĄ - Zuzanna Madejska 1 (z musicalu Czarnoksiężnik z Krainy Oz: Somewhere over the rainbow) (Muz.: Harold Arlen, sł.: 'Yip' Harburg) Tonacja B-dur Gdy w górze świat czarny, jak atrament, i wichury zamęt, grzmotów chłód - niebo ścieżkę otwiera nam. Gdy w górze trwa chmur i chmurek pogoń, tęcza jest tą drogą wszystkich dróg, która łączy domek ten z jakimś punktem nieba, hen, za ulewy ścianą tam. Gdzieś tam, gdzieś tam za tę...